Annotated Bibliography for Chad

Standard

 

Koundja, Marie Christine. Al-Istifakh, Ou, L’idylle De Mes Amis. Yaoundé: CLE, 2001.

Print.

    Al-Istifakh, Ou, L’idylle De Mes Amis, written by Marie Christine Koundja, is a novel about two young people who want to marry, but their parents will not allow it because of their tribal and religious differences. However, the young couple decides to marry without parental consent and the novel ends with the two happily residing in France. Koundja uses their marriage as a symbol of all social issues plaguing Chadian society since 1979.

Koundja, Christine. “Interview de Christine Koundja.” Interview by Aline Taroum. Lire

Les Femmes écrivains Et Les Littératures Africaines. The University of Western Australia, 27 Jan. 2005. Web. 25 Feb. 2014. <http://www.arts.uwa.edu.au/AFLIT/AMINAKoundja.html&gt;.

In this interview conducted by Aline Taroum, who has interviewed many African women writers for Lire Les Femmes écrivains Et Les Littératures Africaines, Taroum asks Christine Koundja several questions about her novel, Al-Istifakh, ou, L’idylle de mes amis. Taroum begins the interview with asking Koundja to briefly provide her biographical background. The majority of the interview consists of a summary of the novel and the social issues addressed within it. The interview concludes with Taroum and Koundja discussing the problem of Chadian women not reading enough.

Koundja, Marie Christine. Kam-Ndjaha, La Dévoreuse: Roman. Paris: Menaibuc, 2009.

Print.

    Kam-Ndjaha, La Dévoreuse, written by Marie Christine Koundja, is the story of an unfaithful and treacherous woman, which raises several issues of infidelity, betrayal, friendship, lack of consideration of women, child abuse, girls’ education, inheritance after the death of husband, AIDS, poverty, and favouritism to name a few.

Marie-Christine Koundja was born in Iriba, Chad on March 30, 1957 and she was the first Chadian woman author to be published. Koundja is an author who writes in French. Her major work, Al-Istifakh, ou, L’idylle de mes amis, which can be translated to “Al-Istifakh, or the Romance of my Friends,” was published in 2001. Koundja was also the Ambassador to Cameroon and is currently First Secretary at the Chadian Embassy in Nigeria.

Koundja, Marie-Christine. “Interview de Marie-Christine Koundja.” Interview by Aline

Taroum. Lire Les Femmes écrivains Et Les Littératures Africaine. The University of Western Australia, 31 Jan. 2014. Web. 25 Feb. 2014. <http://aflit.arts.uwa.edu.au/AMINAkoundia2014.html&gt;.

    In this interview conducted by Aline Taroum, who has interviewed many African women writers for Lire Les Femmes écrivains Et Les Littératures Africaines, Taroum and Koundja discuss Koundja’s newest novel, Kam-Ndjaha, La Dévoreuse. The interview begins with a discussion of the title choice for the novel and its summary. This turns to a conversation about the main characters in the novel, Marianne and Julie. Koundja then speaks about how the public has received her book and about the level of difficulty she faces as a woman writing in the African/Chadian context.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s